<?xml version="1.0" encoding="gb2312"?>
<rss version="2.0"  xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<channel>
 <title><![CDATA[Let it be Kevin~ - 博客浙江]]></title>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com]]></link>
 <description><![CDATA[]]></description>
 <copyright><![CDATA[Copyright(C) 博客浙江]]></copyright>
 <generator><![CDATA[WWW.BLOG.ZJ.COM]]></generator>
 <lastBuildDate><![CDATA[Wed, 20 Aug 2008 17:09:04 +0000]]></lastBuildDate>
  <image>
 <url><![CDATA[http://blog.zj.com/image/skin/space_noface.gif]]></url>
 <title><![CDATA[Xiekan]]></title>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com]]></link>
 <description><![CDATA[博客浙江]]></description>
  </image>
<item>
 <title><![CDATA[精听练习（8）]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV>今天起开始提供篇幅较短的文章的4步练习法，选自VOA的Special
English (一分钟新闻节目）</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV><A HREF=\"http://down02.putclub.com/virtual/backup/update/special/st60/2006/200705/All-In-1-Min-2007-05-23.mp3\" TARGET=\"_blank\">点击下载</A>&nbsp;</DIV>
<DIV>
<P>&nbsp;</P>
<P><FONT FACE=\"宋体\">An explosion has rocked Muslim neighborhood in
Lebanon’s capital as Lebanese troops and Islamic militants
continued to fight fierce battles at a Palestinian refugee camp to
the north. T..]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128488.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Wed, 23 May 2007 04:14:13 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[精听练习(7)]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV>今天听一下布什总统的每周电台演说:</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>下载地址:</DIV>
<DIV><A HREF=\"http://down02.putclub.com/virtual/backup/update/Bush/2007bush0317.mp3\">
<FONT FACE=\"宋体\">http://down02.putclub.com/virtual/backup/update/Bush/2007bush0317.mp3</FONT></A></DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<P><FONT FACE=\"宋体\">THE PRESIDENT: Good morning. In times of war,
Congress has no greater obligation than funding our war fighters.
And next week, the House will begin debate on an emergency war
spending..]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128489.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 21 May 2007 15:00:09 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[老外直言：怎样与我交朋友～]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV>
&nbsp;Kevin:关于着老外练英语，有些朋友把他们看成一种object
to improve your
English.忽视了他们的感受，接下来看一篇外国朋友写的文章，应该对你有所帮助。</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>某一老外：</DIV>
<DIV>
<P><FONT FACE=\"宋体\">　　几天前，有这样一本书《怎样和老外交朋友》，作者是因“疯狂英语”而出名的李阳。作为一个在中国生活了一年的外国人，我自然很想知道一位中国作者在这方面给出了什么样的忠告。</FONT></P>
<P><FONT FACE=\"宋体\">　　有一条忠告真是吸引住了我，但我也不得不说，这条忠告让我很懊恼。..]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128490.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 21 May 2007 02:27:13 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[精听练习（6）]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV>
<P><FONT FACE=\"宋体\">原来的一篇音频无法下载，我重新做了一篇，见谅。</FONT></P>
<P ALIGN=\"center\">&nbsp;</P>
<P ALIGN=\"center\"><A HREF=\"http://down02.putclub.com/virtual/backup/update/extensive/crispecial/200604/spnews060414.wma\" TARGET=\"_blank\"><FONT STYLE=\"FONT-SIZE: 18px; FONT-FAMILY: Impact\" COLOR=\"#0000CC\">点击下载音频</FONT></A></P>
<P>听力原文：</P>
<P><FONT FACE=\"宋体\">Economic,Trade Forum between Mainland, Taiwan
to Be Held</FONT></P>
<P><FONT FACE=\"宋体\">The Communist Party of ..]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128491.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 21 May 2007 02:13:18 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[朱彤～]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV>
今天上课讲到朱彤，很多同学对此人很感兴趣，在这里贴出一点关于她的资料以及她的一些翻译作品。她出的一本书叫《朱彤口译》。</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>
<STRONG>朱彤简介</STRONG>：毕业于中国外交学院的外交部年轻的翻译，在传媒面前一直保持着低调。她在随朱]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128492.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Sun, 20 May 2007 15:19:58 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[精听练习（5）＋下沙CS613的同学：]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV>
今天讲的复合式听写，很多同学问我听的时候根本不能一心二用，也就是说不能一边听一遍去速记，听记能力不是很强的同学注意听得时候一定要try
to get the main
idea，听完然后再凭借自己得瞬时记忆吧符号图画出来，再用自己的话去改写，总之，这个过程中，记大意的能力尤为重要。</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>
每天的精听一定要练，我也会坚持贴文章，同学们坚持天天当“滚石”。1－2个礼拜后就会有明显改善。我这里贴的文章都是有点难度的，起点很高，这对大家都是有好处的，坚持，hold
on! you can do it!</DIV>
<DIV>&nbsp;<..]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128493.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Sat, 19 May 2007 15:40:28 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[精听练习（4）]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV ALIGN=\"left\"><FONT FACE=\"宋体\">音频下载：<A HREF=\"http://download.putclub.com/update/multitopic/kaleidoscope/2007ks0516&17-Militant-Mickey.mp3\" TARGET=\"_blank\">点击即可</A></FONT></DIV>
<DIV ALIGN=\"left\"><FONT FACE=\"宋体\">文本：</FONT></DIV>
<DIV>
<TABLE CELLSPACING=\"1\" CELLPADDING=\"4\" WIDTH=\"100%\" BORDER=\"0\">
<TBODY>
<TR>
<TD VALIGN=\"top\">
<DIV CLASS=\"subhead\" ALIGN=\"center\"><B>哈马斯反以新招数:
“米老鼠”代言人</B></DIV>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD VALIGN=\"top\">
<P CLASS=\"content\" ALIGN=\"cent..]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128494.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Fri, 18 May 2007 14:14:30 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[美国习惯用语讲座]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV ALIGN=\"center\">
这是美国习惯用语讲座，下载后解压缩（1－134讲，电子书格式）</DIV>
<DIV ALIGN=\"center\"><A HREF=\"http://www.dodoxia.com:5601/edudown/38/a38904.rar\" TARGET=\"_blank\"><FONT FACE=\"宋体\">点击即可</FONT></A></DIV>
<DIV ALIGN=\"center\">&nbsp;</DIV>
<DIV ALIGN=\"center\">
这是旺旺英语网站的文本资料（1－214讲，一页页往前翻即可）</DIV>
<DIV ALIGN=\"center\"><A HREF=\"http://www.wwenglish.com/en/voa/idioms/index.htm\" TARGET=\"_blank\">点击进入网页</A></DIV>
]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128495.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Fri, 18 May 2007 14:02:39 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[精听练习（3）]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV>&nbsp;具体四步走的方法:
<DIV>step1:量化自身听力能力，</DIV>
<DIV>step2:找出漏洞与死角《＝》step3:闭眼再听，提升成就感</DIV>
<DIV>step4：跟读，练语感。</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>今天的听力主题是成吉思汗，看看一个真正的男人...</DIV>
<DIV ALIGN=\"center\"></DIV>
<P ALIGN=\"center\">&nbsp;<A href=\"http://blog.sina.com.cn/main/html/showpic.html#url=http://album.sina.com.cn/pic/4a739e2702000u53\" TARGET=\"_blank\"><IMG SRC=\"http://album.sina.com.cn/pic/4a739e2702000u53\" BORDER=\"0\"></A></P>
<P ALIG..]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128496.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Thu, 17 May 2007 13:52:09 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[精听练习（2）]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV>&nbsp;具体四步走的方法:</DIV>
<DIV>step1:量化自身听力能力，</DIV>
<DIV>step2:找出漏洞与死角《＝》step3:闭眼再听，提升成就感</DIV>
<DIV>step4：跟读，练语感。</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<P ALIGN=\"center\"><EMBED SRC=\"http://download.putclub.com/update/multitopic/npr/2007npr-05-13&14-sisters-marked-days.mp3\" WIDTH=\"180\" HEIGHT=\"45\" TYPE=\"audio/mpeg\" AUTOSTART=\"false\" LOOP=\"false\"></EMBED></P>
<P ALIGN=\"center\">
（这是文章音频，点击播放之前把博客背景音乐关掉）</P>
<P ALIGN=\"center\"><A HREF=\"http..]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128497.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Wed, 16 May 2007 13:09:45 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[精听练习（1）]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV>&nbsp;我上课给大家讲的精听练习分为4步：</DIV>
<DIV>step1:量化自身听力能力，</DIV>
<DIV>step2:找出漏洞与死角《＝》step3:闭眼再听，提升成就感</DIV>
<DIV>step4：跟读，练语感。</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>
听力犹如我们练拳练歌，应该“拳不离手，曲不离口”，一天不练就会生疏起来。英语中有句话说的很好，与大家共勉：a
rolling stone never gathers
moss(一块滚动的石头永远不会张青苔，即流水不腐，户枢不蠹。)希望大家在听力方面做一块用不停歇的“滚石”！</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>
在这里我给他家提供精..]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128498.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Tue, 15 May 2007 12:06:46 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[In honor of my mother~]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV>
<DIV ALIGN=\"justify\">
今天是母亲节，我把以前发过的一篇文章重新贴在这里，谢谢我的妈妈，也祝天下所有的妈妈节日快乐，永远开心幸福！</DIV>
<DIV ALIGN=\"center\">&nbsp;</DIV>
<DIV ALIGN=\"center\"><A HREF=\"http://blog.sina.com.cn/main/html/showpic.html#url=http://album.sina.com.cn/pic/4a739e2702000lts\" TARGET=\"_blank\"><IMG SRC=\"http://album.sina.com.cn/pic/4a739e2702000lts\" BORDER=\"0\"></A></DIV>
<DIV ALIGN=\"center\">（在我家卧室）</DIV>
<DIV ALIGN=\"center\">&nbsp;</DIV>
<DIV ALIGN=\"center\"><A HREF..]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128499.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Sun, 13 May 2007 14:26:12 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[好莱坞电影教我们的十件事]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV ALIGN=\"left\">&nbsp;</DIV>
<DIV ALIGN=\"left\"><FONT FACE=\"宋体\">1. Once applied, lipstick will
never rub off-even while scuba diving.</FONT><FONT FACE=\"宋体\"><br/>
口红只要一擦上去,就永远不会褪掉,就算潜水时也不会.</FONT></DIV>
<P>&nbsp;</P>
<P><FONT FACE=\"宋体\">2. A man will show no pain while taking the
most ferocious beating, but<br/>
will wince when a woman tries to clean his wounds.<br/>
被毒打也不会露出痛苦表情的男人,却会在女人为他清洗伤口时退缩&nbsp;</FONT></P>
<P><FONT FACE=\"宋体\"><..]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128500.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Sat, 12 May 2007 13:58:16 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[日记 [2007年05月05日]]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV>Its been quite along time since last time i wrote something
on the blog. I must admit that Im a lazy guy that I always cant
keep it up. Subconsciousness wakes me up and drives me to do some
more dedication to this blog. So I gotta write something
today.</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>Ok, lets start with what Ive been doing lately. To be honest
with you, because of the so-called \"golden week\", I dont
necessarily go to work and so I finally get a bunch of time to do
something I&nbsp;wanna do..]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128501.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Sat, 05 May 2007 15:27:53 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[北京奥运会火炬发布~]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV>Ive been paying my attention to everything going on about the
2008 Beijing Olympic Games.&nbsp;Today Im excited to
stumble upon the news on the launch of Beijing Olympic torch. This
torch is named \"祥云\", very well representing Chinese culture for
best wishes. Heres
the&nbsp;vedio&nbsp;about the torch,
which&nbsp;is refinedly-designed and I guess Foreign
friends must be&nbsp;amazed&nbsp;at Chinas
profound culture.</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<P ALIGN=\"center\"><EMBED SRC=\"http://olympic.peopl..]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128502.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Sun, 29 Apr 2007 03:44:11 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[日记 [2007年04月28日]]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV ALIGN=\"left\">I bought a PSP lately.</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>Wow, its like a dream that comes true. You know
what,&nbsp;once when&nbsp;I was a very
little kid, I had a dream that one day I could&nbsp;own
a portable TV set or game machine so that I
could&nbsp;take it in my pocket everywhere I go and
bring it out whenever I wanna play. But at that time, I clearly
knew that it was just a dream,&nbsp;a fantacy that
could&nbsp;never&nbsp;be realized.</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>Thanks to..]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128503.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Fri, 27 Apr 2007 16:03:08 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[My way of learning English--Words of wisdom]]></title>
 <description><![CDATA[<P><FONT FACE=\"宋体\"><FONT FACE=\"宋体\"><EM><STRONG>Kevin:</STRONG></EM> Language is power. Simple
combination of&nbsp;words could generate extraordinary
effects, nurturing our soul and enlightening our mind. One of my
major passtimes is to collect and study classic words of wisdom. I
consider which as a good way to enrich my English proficiency.
Because the short records of remarks are simple yet elegant, which
is&nbsp;indeed great for english learner to sense the
beauty of the English langua..]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128504.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Thu, 26 Apr 2007 14:04:00 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[日记 [2007年04月23日]]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV>背景音乐－《霞飞路 87号》</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>
昨天在下沙上完课回来的路上，无意中在收音机里听到这首奇怪的歌。上海话、英语、老歌混杂在一起的说唱，很有特色。小弄堂，外婆家，乘凉的座椅，手中的蒲扇，唱片机里传来的小调...这一切似乎又把我带入了童年。</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>
都市的生活繁杂而琐碎，让人很难有时间静下心来休息。听着歌，想想自己童年的趣事，却犹如一股清风，扫去心烦之事，彷佛看见时间倒流。感觉很好。</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV ALIGN=\"center\"><A HREF=\"http://blog.sina.c..]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128505.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Mon, 23 Apr 2007 05:51:14 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[日记 [2007年04月22日]]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV>
很久没有更新了，因为最近实在太忙；背景音乐业没有换，因为实在很喜欢（霸王别姬的主题曲）</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>
明天晚上最后的课上完有很多时间，到时应该会有好多好东西出炉...</DIV>
]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128506.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Sun, 22 Apr 2007 03:58:15 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[西方人的谈吐技巧～]]></title>
 <description><![CDATA[<DIV>
<P><FONT STYLE=\"BACKGROUND-COLOR: #ffffff\" FACE=\"宋体\">谈话交流也是一门艺术。这也是建立个人形象、彰显个人魅力和素质的时候。怎样的谈吐才能给人良好的印象呢？我们来看看比较积极向上的西方式谈吐技巧吧！&nbsp;</FONT></P>
<P><FONT STYLE=\"BACKGROUND-COLOR: #ffffff\" FACE=\"宋体\"><STRONG><EM>一、先\"恭维\"后\"不过\"。</EM></STRONG>&nbsp;</FONT></P>
<P><FONT STYLE=\"BACKGROUND-COLOR: #ffffff\" FACE=\"宋体\">1.
美国人对别人的建议或忠告，多半不会马上答复。即使不想采纳，通常也会客气地说：You
have a wonderful ..]]></description>
 <link><![CDATA[http://xiekan.blog.zj.com/blog/d-128507.html]]></link>
 <author><![CDATA[Xiekan]]></author>
 <category><![CDATA[教育·职场]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Sat, 14 Apr 2007 14:47:10 +0000]]></pubdate>
</item>
</channel></rss>